articles
В психотерапии запрос клиента может быть представлен в формате истории или множества историй, которые ему хотелось бы переписать. И, в первую очередь, важно понять, о чем для клиента эта история, какие важные для него ценности за ней стоят, а какие не находят в ней воплощения. Можно было бы представить эту историю или истории в виде сказки или мифа? Или, может быть, есть некий миф, который сейчас больше всего откликается клиенту или наиболее близок к тому, что происходит в его жизни? Например, миф о Сизифе, если проблема касается тяжелого и неблагодарного труда, либо миф об андрогинах, если клиент переживает трудности в гендерном самоопределении, активно ищет вторую половину или чувствует, что потерял собственную целостность.
В рассказываемой клиентом истории психолог выделяет основной нарратив. Например, в ряде историй человек видит себя неудачником, и эти истории - про нереализованные устремления, планы, желания, надежды. И тогда, чтобы переписать историю, можно попробовать найти в неудачах что-то полезное и ресурсное. Иногда неудачи побуждают к размышлениям и самопознанию, в других случаях позволяют лучше понять свои истинные потребности, в третьих - отвращают человека от чуждого ему пути. Точно так же и сам "неудачник" гораздо более ресурсно предстаёт в архетипе Дурака, который, на самом деле, не такой уж дурак, ведь за ним стоят смыслы открытости новому опыту, готовности к риску, спонтанности.
Жанр истории тоже имеет значение. Одна и та же история может из раза в раз представать в рассказах клиента в качестве трагедии или драмы. Например, тяжёлое расставание, которое, согласно интерпретации клиента, разрушило его жизнь или поломало многое в жизни. Или увольнение с работы. Или неудачные отношения повторяются из раза в раз, после чего драматически заканчиваются. Поскольку в терапии мы имеем дело не только с событиями и фактами, но и с их интерпретацией, а сами по себе объективные события и факты подвержены только регистрации, но не изменениям, наиболее плодотворна работа с гибким и податливым материалом интерпретаций. А на интерпретации оказывает влияние жанр, взаимосвязи с другими историями. Поэтому психолог может предложить клиенту написать ту же историю в иных жанрах, чтобы посмотреть на неё с другой стороны. Если это трагедия, с ней можно экспериментировать - переписывать или пересказывать ту же историю в жанре комедии или плутовского романа. И тогда история окрашивается в совсем иные тона, приобретает другие оттенки, в ней иначе расставляются акценты.
Если разные истории взаимосвязаны между собой, психолог может предложить деконструировать эти взаимосвязи (развести истории так, как если бы они не были связаны, а были совершенно разными, найти новые связи или другие истории, с которыми была бы связана ключевая). Такой подход также приводит рассказываемые клиентом истории в динамику и позволяет каждой истории найти своё органичное место среди других историй. Меняя восприятие взаимосвязей, мы меняем и восприятие самой истории. Например, да, расставание было драматичным, но в нём можно найти и нечто комичное, или - да, оно положило начало некоторым трудностям, но, если бы не оно, не случились бы какие-то иные, в том числе ценные для клиента истории.
Переписать историю также можно, если изменить в ней свою роль и позицию. Если это миф или сказка, попробовать быть в ней другим персонажем или вжиться в них - а как чувствует себя антагонист, а как чувствуют себя второстепенные персонажи, какая роль ближе и были ли истории, в которых эта роль находила воплощение.
Если есть запрос на то, чтобы глобально переписать историю жизни, скорее всего, у клиента уже есть некие наметки и черновики, т.е. представление о том, какой она должна быть, либо те истории, на которые можно опереться, которые могут положить начало новой истории.
Переписать историю не означает стереть старую из памяти и предать её небытию. Напротив, это означает творческую переработку старых историй с тем, чтобы интегрировать их в целостность новой. А творческая переработка не означает, что мы добавляем к истории что-то, чего в ней не было, но означает, что мы становимся более чуткими и внимательными к происходящему, т.е. более пристально и разносторонне отмечаем для себя значение этой истории и возвращаем себе забытые в ней ценности и смыслы.
Переписать историю - значит, занять активную позицию автора собственной жизни, который сам определяет значимость тех или иных персонажей, их место, декорации, ход развития событий. Если в истории чего-то не хватило (справедливости, ресурса или поддерживающего персонажа), важно дополнить эту недостающую целостность на символическом уровне, чтобы завершить её и проложить путь к тому, чтобы в следующих историях все это было. Если в истории, напротив, было что-то, с точки зрения клиента, лишнее, что испортило историю, важно найти этому место - в теневой фигуре, происках "злых сил", чтобы, в конечном итоге, "лишнее" стало органичной частью истории, из которой можно было бы извлечь пользу. Таким образом, терапевтический приём переписывания истории позволяет клиенту заново пересобрать как свою целостность, так и внутреннюю связность собственной жизни.